Концерт «МАГИЯ ВОСТОКА» | Музей Новый Иерусалим
Размер шрифта
Цветовая схема
Изображения
Государственный историко-художественный музей
      • Режим работы
        • ВТ 10:00 - 19:00
        • СР 10:00 - 19:00
        • ЧТ 10:00 - 20:00
        • ПТ 10:00 - 20:00
        • СБ 10:00 - 20:00
        • ВС 10:00 - 19:00
        • ПН Выходной
  • Ru En
Концерт «МАГИЯ ВОСТОКА»
26 апреля 2025 года в 17:00 в концертном зале музея «Новый Иерусалим» состоится концерт «Магия Востока» в рамках музыкально-просветительского проекта «Время, вперед!», задуманного как контрапункт к монографической выставке работ Александра Лабаса. В XX–XXI веках понятия «Запад» и «Восток» теряют свою конкретную географическую принадлежность и становятся скорее культурными полюсами, к которым, как к полюсам магнита, притягиваются отдельные страны, направления и люди. «Паломничество Запада на Восток» имеет давнюю историю, еще со времен великих географических открытий XVII века, но только философия, искусство и культура XX века смогли уйти от внешних признаков «экзотизма», заглянули в глубь веков, открыли таинственный и разнообразный мир древних цивилизаций с их религией, ментальностью, языком, и наконец соединили внешнее и внутреннее «ориентального мифа». Программа концерта «Магия Востока» охватывает почти все маршруты, куда устремилась фантазия европейских композиторов: от Персии и Китая до Мадагаскара, Средней Азии и Индии, от импрессионистов и авангарда 1920-х до американского минимализма 1960-х.
ПРОГРАММА

I. Кароль Шимановский (1882—1937) «Песни безумного муэдзина» для сопрано и фортепиано на слова Ярослава Ивашкевича ор.42 (1918) Переложение для голоса и ансамбля Игоря Холопова (2024) 1. Allah, Allah, Akbar… («Аллах всемогущий!») 2. O, ukochana ma  («Моя возлюбленная!») 3. Ledwie blask stonca… («Едва лучи солнца позолотили…») 4. W potudnie miastro biate od goraca… («В полдень город белый от жары») 5. O tej godzinie, w ktόrej miastro spi… (В час, когда город спит») 6. Odesztas w pustynie zachodnia… («Ты ушла»)

II. Игорь Стравинский (1882 —1971) «Ария Соловья» и «Китайский марш» из оперы «Соловей» (1908—1914) Переложение для скрипки и фортепиано Самуила Душкина (1932)

III. Морис Равель (1875—1937) Chansons madécasses («Мадагаскарские песни») для сопрано, флейты, виолончели и фортепиано на слова Э. Парни (1925—1926) 1. Nahandove («Нахандова») 2. Aoua («Ауа!») 3. Il est doux («Хорошо улечься в зной»)

IV. Владимир Дешевов (1899—1955) «Экзотическая сюита» для гобоя, скрипки, виолончели и фортепиано из музыки к спектаклю «Сэди» по рассказу С. Моэма «Дождь», ор.13 (1926) 1. «Остров Паго-Паго» 2. «Свадьба»

V. Ираида Юсупова (р.1962) Кантата «Самарканд» для голоса, флейты, скрипки, виолончели, фортепиано и ударных (2011—2024)

VI. Терри Райли (р.1935) Eastern MAN для голоса и двух синтезаторов (1980) Переложение для инструментального ансамбля Игоря Холопова (2024)

ИСПОЛНИТЕЛИ:

Лауреат независимой премии «ПАРАБОЛА» Алиса ТЕН (вокал) Лауреаты международных конкурсов Наталья ЖУКОВА (флейта) Родион ЗАМУРУЕВ (скрипка) Владислав АЛМАКАЕВ (виолончель) Олег ХУДЯКОВ (фортепиано) Василий КОЛОДА (ударные)

Признанный классик польской музыки Кароль Шимановский оказался в прямом смысле слова между Востоком и Западом, проведя половину жизни в России, вернувшись в Польшу и много путешествуя, в частности, по Африке. Завороженный искусством Клода Дебюсси и французских импрессионистов, он испытывал также интерес к Востоку и античности. В 1911 появились на свет «Любовные песни Хафиза» — вокальный цикл на стихи знаменитого персидского поэта Хафиза Ширази в переводе на немецкий язык Ганса Бетге. А в 1914 состоялась поездка в Тунис, где на закате с минаретов доносилось пение муэдзинов; это осталось в памяти композитора. Под впечатлением путешествия родились «Песни безумного муэдзина» (1918) для сопрано и фортепиано на слова Ярослава Ивашкевича . Вокальный цикл признан одним из лучших произведений Шимановского. На концерте он прозвучит в инструментальной версии композитора Игоря Холопова.

Мода на «китайщину» (шинуазри) в Европе существовала с XVII века: фарфор, шёлк, китайские павильоны, предметы прикладного искусства. Музыку Поднебесной никто тогда не знал, поэтому Китай стал символом экзотической, недостижимой красоты и одновременно с этим — варварства. В Европе сформировался шаблон в изображении «китайских церемоний» и «китайского абсурда» — это чрезмерная пышность, громкий звук барабанов, что шло от янычарской музыки и говорило об отсутствии вкуса, с точки зрения просвещенного европейца. На другом полюсе оказались невероятная утонченность, красота, магия и роковые восточные красавицы (Турандот), несущие гибель. Опера Игоря Стравинского «Соловей» (1908—1914) — первое русское произведение на дальневосточную тему, яркий образец модерна и мирискунической эстетики. Русский композитор восхищается и одновременно пародирует «китайщину» XVIII века в оглушительном «Китайском марше»  — квинтэссенции восточного варварства. А с другой стороны, в музыке живого соловья («Ария Соловья») можно услышать тончайшую мелизматику, красоту и изящество мелодий, напоминающих о «русском востоке» Римского-Корсакова и Бородина, покорившем французов в начале XX века. В программе оба номера прозвучат в транскрипции для скрипки и фортепиано С. Душкина, сделанной в 1932.

В 1920-е годы интерес европейцев сместился к Южной Америке и Африке, откуда пришли энергичные ритмы, новые яркие краски и звуки. «Мадагаскарские песни» Мориса Равеля для сопрано, флейты, виолончели и фортепиано на слова А. Парни (1925—1926) — одна из поздних жемчужин автора «Шехеразады» и «Азии». Это сочинение полностью принадлежит новому времени, раскрывая экзотическую сферу французской музыки (полиладовость и полиритмия). Равель прощается с декоративностью импрессионизма, предпочитая лаконизм и чистоту линий неоклассицизма. Стихи Парни, французского поэта XVIII века, пробудили в нем желание передать в музыке утонченную экзотику и драматизм, соединив прошлое и настоящее. Композитор со свойственной ему тщательностью передал интонационные и ритмические особенности музыкального искусства Мадагаскара, вызывая ассоциации с африканской фоносферой. Редкая пластичность и свобода течения мелодии, мастерство декламационного стиля, точность каждой интонации — вот главные черты равелевского цикла, венчающего здание его камерно-вокальной лирики.

Азия продолжала волновать воображение музыкантов, а для советских композиторов она была одновременно далекой и близкой. Так в творчестве Владимира Дешевова пересеклись две линии — музыкальный конструктивизм и ориентализм. В середине 1920-х он пишет знаменитые «Рельсы» (1926), а параллельно сочиняет для театра «условно-китайскую» и «условно-японскую» музыку, из которой делает две сюиты. В том же году появляется партитура к спектаклю «Сэди» по рассказу С. Моэма «Дождь», она становится основой для «Экзотической сюиты» (1926). Как справедливо заметил В. Богданов-Березовский: «[Дешевов] научился из небольшого состава инструментов, путем различного их комбинирования и видоизменения техники подачи звука, извлекать самые разнообразные эффекты». В данном случае композитор воссоздал восточный колорит, использовав, пентатонику, полиладовость и красочную инструментовку, подражая звучанию полинезийских инструментов. Сначала слушатель погружается в медитативную расслабленную атмосферу экзотической природы, а потом — в стихию ритуального танца.

Яркий представитель «новой волны» 1990-х, композитор Ираида Юсупова родилась в Ашхабаде, потом жила в Ташкенте. Видимо, картины детства и ранней юности навсегда остались в ее памяти. Камерная кантата «Самарканд» на слова Эвелины Шац (итало-русского поэта) впервые прозвучала на фестивале «Московская осень» (2011). Специально для проекта «Магия Востока» композитор сделала новую версию сочинения для ансамбля и голоса. Образы среднеазиатского востока в поэзии Шац не случайны, они вдохновлены многочисленными путешествиями по Средней Азии, кроме того, Эвелину связывают родственные узы с выдающимся казахским поэтом и исследователем Олжасом Сулейменовым. Воспоминания Ираиды Юсуповой запечатлелись не только в «экзотических» картинках, но и в ощущениях, которые, по признанию композитора, «она снова испытывает и угадывает татарской половинкой своей крови в поэтических образах Эвелины Шац».

Послевоенный авангард заново открыл для себя Восток. Оливье Мессиан продолжил французскую традицию, по-своему интерпретируя «ориентальный миф» — соединяя традиционный католицизм и восточный мистицизм, индийские ритмы и экзотические лады. П Булез, К. Штокхаузен и даже Я. Ксенакис одно из своих сочинений посвятил все той же идее: «Orient — Occident». Восточные практики и связь с архаическим ритуалом стали неотъемлемой частью минимализма, который композитор Владимир Тарнопольский окрестил «сплошным гамеланом». Один из столпов минимализма американский композитор Терри Райли в 1970-е уехал в Индию, где учился у классического музыканта Прана Натха импровизации и игре на индийских традиционных инструментах. «Впервые в жизни я глубоко погрузился в традицию, чего не было с западной музыкой… я в равной степени много сочинял и изучал индийскую классическую музыку. Написание композиций я начинал с ритмической структуры и тональности. Они бывали очень длинными, как раги, и тоже делились на части». В программе концерта прозвучит пьеса «Eastern MAN» для голоса и двух синтезаторов (1980). Специально для проекта музыканты сделали переложение для голоса и ансамбля.

Вступительное слово: музыковед ЮЛИЯ ДЕ-КЛЕРК

Привилегии зрителям

В дни проведения цикла «Время, вперед!» зрители смогут по билетам на концерты посетить все выставки музея «Новый Иерусалим» , в том числе выставку «Невесомость. Александр Лабас о скорости, прогрессе и любви», вдохновившую на создание цикла.

Для зрителей, решивших посетить несколько концертов цикла, действует специальная скидка — 20%. Она сработает при оформлении билетов на два и более концерта цикла в одном заказе.

Чтобы воспользоваться скидкой: •выберите подходящие места на любой концерт цикла, положите в корзину билеты, нажав кнопку «Купить» •перейдите к выбору мест на другой концерт цикла, затем также нажмите кнопку «Купить» •при желании продолжите покупку на другие концерты цикла или перейдите к оплате — ваша скидка уже на месте — вы увидите ее в итоговой стоимости заказа.

Количество мест на каждый концерт не имеет значения, главное условие — чтобы при покупке в вашем заказе содержались билеты на концерты разных дней цикла (два или больше).